中小企業

『中小企業の電気料金、1年前の約1.3倍に増加』

原物料的上漲,能源也跟著上漲。日本各家電力公司目前正在增加電費的金額,大約上漲三成到四成。根據中小企業的電力調查顯示,今年的電費比去年多了1.3倍。汽車的生產減少,但電費卻有上漲的現象。原因是因為都把這些電力都拿去生產清潔劑。也有使用電力減少費用卻上漲的公司。


日文→中文意思

中小企業(ちゅうしょうきぎょう):中小企業。
電気(でんき):電器。
料金(りょうきん):費用。
1年前(いちねんまえ):一年前。
増加 (ぞうか):增加。

『中小企業の電気料金、1年前の約1.3倍に増加』
中文翻譯:中小企業的電費跟去年比多了1.3倍。

新聞標題的日文,你學會了嗎?

您可以與優秀的日籍老師在咖啡廳上課,或是線上學習
而且是全新型態的授課模式
只需要支付上課費用,因此比補習班或是線上教學省錢唷~
お問い合わせ 歡迎詢問~

推薦文章

  1. 【日本文化小知識系列】為什麼在日本要脫鞋?

  2. 回送電車が“脱線”

  3. 【日本文化小知識系列】在日本高學歷等於高志向嗎?

  4. 【日本生活小知識系列】為什麼夏祭就一定要有屋台呢?

  5. 濃い一年

  6. 日本的梅雨季