ベジタリアン向け

『初めにベジタリアン向けのお雑煮』

在日本過年除了吃麻糬,跟年菜,他們還會吃一種東西叫做雜煮。根據傳統,吃雜煮可以獲取神的力量,可以讓你有滿滿的力量迎接新的一年。那雜煮到底是什麼呢?其實就是麻糬再加上一些蔬菜所組合而成的麻糬湯。既可以獲取神的力量,在冷冷的天也適合喝熱湯取暖,還蠻推薦的。

 
日文→中文意思

初めに(はじめに ):第一次。
ベジタリアン(べじたりあん ):素食者。
向け( むけ):這裡指專門為某人或是某事的東西或事情。
お雑煮(おぞうに ):雜煮。

『初めにベジタリアン向けのお雑煮』
中文翻譯:第一次專為素食者的雜煮。

新聞標題的日文,你學會了嗎?

您可以與優秀的日籍老師在咖啡廳上課,或是線上學習
而且是全新型態的授課模式
只需要支付上課費用,因此比補習班或是線上教學省錢唷~
お問い合わせ 歡迎詢問~

推薦文章

  1. 郷に入っては郷に従え

  2. 【日本文化小知識系列】 過期食品是否安全食用

  3. 【日本生活系列】拜拜拜了三次還不夠?神社參拜的正確姿勢教學

  4. 【日本生活小知識系列】為什麼煙火大會如此受歡迎?

  5. 【日本文化小知識系列】養生膠帶為什麼養生?

  6. 【日本生活系列】日本年輕人與傳統文化的關係