逃離花粉

『今年の春は“避粉地”で花粉から逃れて快適に過ごしませんか?』

花粉症是日本的國民病,花粉症發作會讓你痛苦不堪,嚴重甚至會眼睛發紅發癢,發燒等。當然不是日本各地都有花粉,這個時候旅遊業者就推出避花粉地,建議大家去沒有花粉的地方旅遊。
沒有花粉地方有沖繩的宮古島跟北海道的釧路。不是日本的北就是超級南,也許這兩個地方不適合花粉元兇,生長。

所以去旅遊的時候這兩個地方不用擔心有花粉的問題可以安心旅遊喔!

日文→中文意思

今年(ことし):今年。
春(はる):春季。
避粉地(ひこち):沒有花粉可以避開花粉的地方。
花粉(かふん):花粉。
快適(かいてき):舒服,舒適。

『今年の春は“避粉地”で花粉から逃れて快適に過ごしませんか?』
中文翻譯:今年的春年,要不要試試看來舒服的避粉地,來個逃離花粉的旅遊呢?

新聞的日文,你學會了嗎?

您可以與優秀的日籍老師在咖啡廳上課,或是線上學習
而且是全新型態的授課模式
只需要支付上課費用,因此比補習班或是線上教學省錢唷~
お問い合わせ 歡迎詢問~

推薦文章

  1. 關於雷神巧克力

  2. 關於配飯習慣

  3. 【日本生活小知識系列】成為日語高手的三個方法

  4. 關於お疲れ様です

  5. 【東京必買土產系列】東京紅豆蛋糕豆一豆

  6. 【日本文化小知識系列】知道嗎?日本的入學式在四月舉行