人工代糖越吃越胖

『「ゼロカロリー甘味料であれば太らない」は間違っていた…最新研究で分かった人工甘味料の怖い実態』

想減肥的朋友是否有想過利用人工代糖取代砂糖以降低卡路里呢?加拿大有一個大學醫學部的研究顯示。這種想法可能是錯誤的。
網路上總共有三十七篇論文,其中的七篇都使用了二重盲測。所謂的二重盲測就是,有觀察者跟實驗者。他們不會告訴被實驗者所食用的是代糖,也不會跟他們說是否使用哪種糖,或是沒有使用糖。這樣是為了取得客觀的實驗結果。
結果顯示,每天都喝含有人工代糖的飲料的人比沒有使用人工代糖的人,罹患肥胖,糖尿病,心臟病,體重增加的機率更高。

以下是論文出處,有興趣的人可以研究一下。

Azad MB et al. Nonnutritive sweeteners and cardiometabolic health: a systematic review and meta-analysis of randomized controlled trials and prospective cohort studies. CMAJ July 17, 2017 189 (28) E929-E939. PMID: 28716847

日文→中文意思

ゼロカロリー(ゼロかろりー):零卡路里。
甘味料(かんみりょう):甜味劑。
太らない(ふとらない):不會胖。
間違っていた(まちがっていた):錯誤的。
最新研究(さいしんけんきゅう):最新研究。
分かった(わかった):得知。
人工甘味料(じんこうかんみりょう):人工代糖。
怖い(こわい):可怕。
実態(じったい):事實,現狀。

『「ゼロカロリー甘味料であれば太らない」は間違っていた…最新研究で分かった人工甘味料の怖い実態』
中文翻譯:『吃人工代糖就不會胖了』這可能是錯誤的
最新的研究顯示人工代糖的恐怖真相。

新聞的日文,你學會了嗎?

您可以與優秀的日籍老師在咖啡廳上課,或是線上學習
而且是全新型態的授課模式
只需要支付上課費用,因此比補習班或是線上教學省錢唷~
お問い合わせ 歡迎詢問~

推薦文章

  1. 芽衣菜

  2. 【日本小知識系列】關於日本的花粉症與感冒

  3. 結婚相關日文

  4. 【日本文化小知識系列】有推薦屋台美食嗎?

  5. 【日本小知識系列】 關於日本的家紋

  6. 關於金楚糕