停電で困ったこと

『停電で困ったことはありますか? その時役立ったものは何ですか?』

日本政府宣布今年十二月到明年的三月為止,執行全國省電運動。對象包含全國的家庭以及公司企業。今年的冬季預估用電將會超出供給,可能沒辦法穩定地持續供電。加上最近地震頻繁,在宮城福島縣周邊的發電設因地震而停止運轉,造成兩百一十萬用戶停電。二十二號以後又有一波冷氣團來襲,看來今天將是不安的冬天。
 
日文→中文意思
停電(ていでん):停電。
困った(こまった):覺得困擾。
こと(こと):事情。
その時(そのとき):那個時候。
役立った(やくだった):有幫助。
もの(もの):東西。
何ですか(なにですか):什麼呢。

『停電で困ったことはありますか? その時役立ったものは何ですか?』
中文翻譯:有因為停電而感到生活上有障礙嗎?停電的時候覺得很有用的東西,你第一個會想到什麼?

新聞標題的日文,你學會了嗎?

您可以與優秀的日籍老師在咖啡廳上課,或是線上學習
而且是全新型態的授課模式
只需要支付上課費用,因此比補習班或是線上教學省錢唷~
お問い合わせ 歡迎詢問~

推薦文章

  1. 安全でない聴き方

  2. クリスマスケーキ

  3. 【日本小知識系列】富士縣的螢火蟲是什麼?

  4. 【日語小知識系列】你覺得學習日語的擬聲詞難嗎?

  5. 暴風雨前的寧靜

  6. 【日語小知識系列】遇到日語學習的瓶頸