自動販賣機在賣德式香腸

『自販機食材とは思えないソーセージ』

在日本各式各樣的自動販賣機,已經到了無奇不有的境界了。除了賣飲料以外,轉蛋,束花,福袋等玲琅滿目。
最近比較特別的有冷凍餃子,冷凍拉麵等,冷凍食材。

在日本最近有一個令人覺得新奇的新食材,那就是德式香腸。
要料理這個德式香腸有兩種方法。一般來說,日本人都會以水煮的方式比較多。但如果你要吃到更原始的味道的話,建議是放在冰箱裡面退冰之後再用煎的。
先用小火慢慢煎,先把兩面煎到兩面金黃色即可。
下次可以在家試試看!

日文→中文意思

自販機(じはんき):自動販賣機。
食材(しょくざい):食物,食材。
思えない(おもえない):沒想到。
ソーセージ(そーせーじ):德式香腸。

『自販機食材とは思えないソーセージ』
中文翻譯:怎麼樣都不會覺得會是自動販賣機在賣的食物,德式香腸。

新聞的日文,你學會了嗎?

您可以與優秀的日籍老師在咖啡廳上課,或是線上學習
而且是全新型態的授課模式
只需要支付上課費用,因此比補習班或是線上教學省錢唷~
お問い合わせ 歡迎詢問~

推薦文章

  1. 工事業者装い

  2. 朱**40多歲 女生 (家管)

  3. カピバラ熱戦

  4. 大目玉を食う (おおめだまをくらう)

  5. 【日本文化小知識系列】上水道是什麼?日本的第一個上水道是什麼?

  6. 物価上昇