日本最早「紅綠燈的概念」是源自1919年,
設置於東京上野廣小路的十字路口。
那時還是實驗性的用寫著「進メ」「止レ」的木板,
並由警察手動式的指揮。
直到1930年由美國引進了自動式的紅綠燈,
而第一個設置於東京的日比谷十字路口。
那你知道紅綠燈的日文是「信号機(しんごうき)」、
紅燈的日文是「赤信号」,但為什麼綠燈不是「緑信号」,
而是「青信号」呢?
因為以前日本人對綠色,是習慣說「青」(藍色)的。
在1930年,最初日本的法律是以「緑信号」來稱呼,
但在自從某些報紙上以「青信号」來稱呼之後,
反而廣泛被使用之後而成了正式的名稱。
最後補充一下,變紅燈/變綠燈的日文是
「赤信号/青信号になる」,
不要說成「緑」喔!
您可以與優秀的日籍老師在咖啡廳上課,或是線上學習
而且是全新型態的授課模式
只需要支付上課費用,因此比補習班或是線上教學省錢唷~