『40年運転の原発で自動停止 しっかりした深掘り調査で原因究明を』
福井縣有一個核能發電廠,運作了四十年,突然自己停止運轉了。根據關西電力公司所提供的情報是,四號爐在下午的時候,四個偵測器就有兩個因為中子值太低而發出警報,隨後就自己停止運轉了。周圍的冷卻機沒有出現異常,也沒有任何有關輻射物外漏,詳細的原因正在調查中。
日文→中文意思
運転(うんてん):這裡指運作。
原発(げんぱつ):核能發電廠。
自動停止(じどうていし):自動停止。
しっかりした(しっかりした):這裡指好好地。
深掘り(ふかぼり):這裡指更深入。
調査(ちょうさ):調查。
原因(げんいん):原因。
究明(きゅうめい):探究出。
『40年運転の原発で自動停止 しっかりした深掘り調査で原因究明を』
中文翻譯:運轉了四十年的核電廠竟自己停止運作。好好地並深入調查探究出原因。
新聞標題的日文,你學會了嗎?
您可以與優秀的日籍老師在咖啡廳上課,或是線上學習
而且是全新型態的授課模式
只需要支付上課費用,因此比補習班或是線上教學省錢唷~