學日文一段時間之後,
覺得最有趣的地方還是漢字這個部分了。
背單字或是看文章的時候,
即使是不認識的字,
有時候看字面上的意思大致就可以理解,
真心覺得身為學習繁體字的國家好驕傲啊~
日文中「注意」(ちゅうい)這個詞很常見,
字面上與中文差不多,意思是「小心、留心注意、警戒、忠告」,
例如:
車に注意してください。
上司に注意されました。
那「要注意」(ようちゅうい)是什麼意思呢?
其實從字面上也不難理解 —「注意が必要だ」,
意思是「需要注意,需要小心」。
「要注意」與「注意が必要だ」比較起來,
「要注意」聽起來更強烈,更有叮嚀囑咐的意思,
且也較常用於書面告示。
例如:
彼は要注意人物です!
(告示)不審者要注意!
大家下次去日本旅遊的時候,
可以注意一下路上的告示牌,
會發現很多「注意」喔!
您可以與優秀的日籍老師在咖啡廳上課,或是線上學習
而且是全新型態的授課模式
只需要支付上課費用,因此比補習班或是線上教學省錢唷~